ハジメテノオト

From Project DIVA Wiki
Jump to navigation Jump to search

ハジメテノオト

Information

Song Title: ハジメテノオト
BPM: 100
Lyrics & Music: malo

Japanese Lyrics

初めての音は なんでしたか?
あなたの 初めての音は…
ワタシにとっては これがそう
だから 今 うれしくて

初めての言葉は なんでしたか?
あなたの 初めての言葉
ワタシは言葉って 言えない
だから こうしてうたっています

やがて日が過ぎ 年が過ぎ
世界が 色あせても
あなたがくれる 灯りさえあれば
いつでも ワタシはうたうから

空の色も 風のにおいも
海の深さも あなたの声も
ワタシは知らない だけど歌を
歌をうたう ただ声をあげて

なにかあなたに 届くのなら
何度でも 何度だって
かわらないわ あのときのまま
ハジメテノオトのまま…

空の色も 風のにおいも
海の深さも ワタシのうたも
かわらないわ あのときのまま
ハジメテノオトのまま…

初めての音に なれましたか?
あなたの 初めての音に
世界のどこでも ワタシはうたう
それぞれの ハジメテノオトを…

Romaji Lyrics

hajimete no oto wa nan deshita ka?
anata no hajimete no oto wa...
WATASHI ni totte wa kore ga sou
dakara ima ureshikute

hajimete no kotoba wa nan deshita ka?
anata no hajimete no kotoba
WATASHI wa kotoba tte ienai
dakara koushite utatte imasu

yagate hi ga sugi toshi ga sugi
sekai ga iro asete mo
anata ga kureru akari sae areba
itsudemo WATASHI wa utau kara

sora no iro mo kaze no nioi mo
umi no fukasa mo anata no koe mo
WATASHI wa shiranai dakedo uta o
uta wo utau tada koe o agete

nanika anata ni todoku no nara
nandodemo nandodatte
kawaranai wa ano toki no mama
HAJIMETE NO OTO no mama...

sora no iro mo kaze no nioi mo
umi no fukaza mo WATASHI no uta mo
kawaranai wa ano toki no mama
HAJIMETE NO OTO no mama...

hajimete no oto ni naremashita ka?
anata no hajimete no oto ni
sekai no doko demo WATASHI wa utau
sorezore no HAJIMETE NO OTO o...

English Lyrics

The first sound, what was it?
The first sound you made...
Concerning me, I am that (your diva)
That's why, now, I'm happy

The first words, what were they?
The first words you made
I can't speak these words
That's why, I sing them as such

Soon, days will pass, years will go by
And will even turn the world gray
You give this (song), and if it'll bring light
Forever, I am going to sing it

The color of the sky, the scent of the wind
The depth of the sea, and your voice
I don't know them, but their song,
I sing their song, and just give out my voice

If there's something that will reach you
No matter how many times it will be
It wouldn't change, that time of,
That time of our first sound...

The color of the sky, the scent of the wind
The depth of the sea, and my song
It wouldn't change, that time of,
That time of our first sound...

The first sound, have you turned into it?
The first sound you had turned into
Wherever in this world, I will sing
Each and everyone's first sound...