ダブルラリアット

From Project DIVA Wiki
Revision as of 21:16, 20 August 2018 by Maintenance script (talk) (Imported from text file)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

ダブルラリアット

Information

Song Title: ダブルラリアット
Romaji: Daburu Rariatto
English: Double Lariat
BPM: 138
Vocal: 巡音ルカ
Lyrics & Music: AgoanikiP


Japanese Lyrics

半径85センチがこの手の届く距離
今から振り回しますので離れていてください

ただ回る事が楽しかった
このままでいたかった
ただ回る事を続けていたら
止まり方を忘れていた
周りの仲間達が自分より上手く回れるのを
仕方ないと一言
つぶやいて諦めたフリをしていた

半径250センチはこの手の届く距離
今から動き回りますので離れていてください

から回る事も楽しかった
このままでいたかった
から回る事を続けていたら
報われると信じていた
周りの仲間達が自分より高く回れるから
下から眺めるのは
首が痛いと拗ねたフリをしていた

半径5200センチはこの手の届く距離
今から飛び回りますので離れていてください

どうでしょう?
昔の自分が見たら褒めたくれるかな?
目が回り軸もぶれてるけど

23.4度傾いて眺めた街並みは
いつの間にか見た事のない
色に染まっていた

半径6300キロはこの手の届く距離
今からできる気がしますので
離れていてください

半径85センチがこの手の届く距離
いつの日か回り疲れた時は側にいてください


Romaji Lyrics

hankei 85cm ga kono te no todoku kyori
ima kara furimawashi no de hanareteite kudasai

tada mawaru koto ga tanoshikatta
kono mama de itakatta
tada mawaru koto o tsuzuketeitara
tomarikata o wasureteita
mawari no nakamatachi ga jibun yori umaku mawareru no o
shikata nai to hitokoto
tsubuyaite akirameta furi o shiteita

hankei 250cm wa kono te no todoku kyori
ima kara ugokimawarimasu no de hanareteite kudasai

kara mawaru koto mo tanoshikatta
kono mama de itakatta
kara mawaru koto o tsuzukete itara
mukuwareru to shinjiteita
mawari no nakamatachi ga jibun yori takaku mawareru kara
shita kara nagameru no wa
kubi ga itai to suneta furi o shiteita

hankei 5200cm wa kono te no todoku kyori
ima kara tobimawarimasu no de hanareteite kudasai

doudeshou?
mukashi no jibun ga mitara hometa kureru ka na?
me ga mawari jiku mo bureteru kedo

23.4 do katamuite nagameta machinami wa
itsu no ma ni ka mita koto no nai
iro ni somatteita

hankei 6300km wa kono te no todoku kyori
ima kara dekiru ki ga shimasu no de
hanareteite kudasai

hankei 85cm ga kono te no todoku kyori
itsu no hi ka mawaritsukareta toki wa soba ni ite kudasai

English Lyrics

An 85 cm radius is the length of my reach
I'm about to start swinging, so please stand clear

Just spinning was fun enough
I could've gone on forever
But I spun so long
I forgot how to stop
Everyone else spun better than me
Oh well, I sighed
And pretended not to care

A 250 cm radius is the length of my reach
I'm about to start moving, so please stand clear

Spinning my wheels was fun enough
I could've gone on forever
I thought that if I just spun on and on
It would all pay off
But everyone else spun higher than me
So I gazed up from below
And pretended my neck hurt

A 5200 cm radius is the length of my reach
I'm about to take off, so please stand clear

What do you think?
Would my former self like what I've become?
Despite my eyes spinning and my axis wobbling

Before I knew it,
I saw the streets at a 24.3 degree angle
Turn a color I'd never seen

A 6300 km radius is the length of my reach
I think I can do it now
So please stand clear

An 85 cm radius is the length of my reach
If I ever tire of spinning, please stand by my side