千年の独奏歌

From Project DIVA Wiki
Revision as of 21:16, 20 August 2018 by Maintenance script (talk) (Imported from text file)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

千年の独奏歌

Information

Song Title: 千年の独奏歌
Romaji: Sennen no Dokusouka
English: Thousand Year Solo
Vocal: KAITO
Lyrics & Music: yanagiP
Length: 4:33

Japanese Lyrics

ひとり灰色の丘 乾いた枯草踏みしめて
思い巡らせる 空の彼方に

風に揺れる花びら 柔らかなあなたの微笑み
淡い記憶のかけら セピア色の向こうの幻

誰も知らない 歌を奏でよう
この身が錆びて 停まろうとも
崩れかけた墓標に 歌い続けよう
あなたの 残した歌を

この体は全て 作り物でしかないけど
この心はせめて 歌に捧げていよう

沈む夕陽に向かう 色あせたギターを片手に
響くこだまに踊る 影法師

擦り切れた指先は 光を鈍く照り返して
口ずさむメロディは 風に乗って空の向こうまで

かすかに軋む 銀の歯車
響いてゆく にびいろの鼓動
ガラスの瞳に 映るこの空は
どんな まやかしだろう

この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
この空に向かって 歌い続けていよう

あなたと出逢った すみれの丘も
幾千の夜に 灰色の亡なきがら

この体は全て 作り物でしかないけど
この心はせめて 歌に捧げていよう
この月の下で もうめぐり逢うこともないけど
この空に向かって 歌い続けていよう

Romaji Lyrics

hitori haiiro no oka kawaita karekusa fumishimete
omoi meguraseru sora no kanata ni

kaze ni yureru hanabira yawaraka na anata no hohoemi
awai kioku nokakera SEPIA iro no mukou no maboroshi

daremo shiranai uta o kanadeyou
kono mi ga sabite tomarou tomo
kuzurekaketa bohyou ni utaitsuzukeyou
anata no nokoshita uta o

kono karada wa subete tsukurimono de shika nai kedo
kono kokoro wa semete uta ni sasageteiyou

shizumu yuuhi ni mukau iroaseta GUITAR o katate ni
hibiku kodama ni odoru kageboushi

surikireta yubisaki wa hikari o nibuku terikaeshite
kuchizusamu MELODY wa kaze ni notte sora no mukou made

kasuka ni kishimu gin no haguruma
hibiite yuku nibiiro no kodou
GLASS no hitomi ni utsuru kono sora wa
donna mayakashi darou

kono tsuki no shita de mou meguriau koto mo nai kedo
kono sora ni mukatte utaitsuzuketeiyou

anata to deatta sumire no oka mo
ikusen no yoru ni haiiro no nakigara

kono karada wa subete tsukurimono de shika nai kedo
kono kokoro wa semete uta ni sasageteiyou
kono tsuki no shita de mou meguriau koto mo nai kedo
kono sora ni mukatte utaitsuzuketeiyou

English Lyrics

Alone on a grey hill, treading on dry grass
In the distant sky that sets my mind to wander

Flower petals in the breeze, and your gentle smile
Faint fragments of memory, faded into sepia tones

I'll play a forgotten song
Though my body may rust and decay
I'll still sing to the fading gravestone
The song you left behind

My body may be artificial
But my heart, I'll give to this song

Towards the setting evening sun, a discoloured guitar in one hand.
A silouette dances in the resounding echoes

The worn out fingertips dully reflect the light
The melody I hummed rides the wind to the other side of the sky.

Softly grinding silver gears
Echoing leaden heartbeats
The sky reflected in these glass eyes
Is seeing really believing?

Beneath this moon, though we shall never meet again
I'll keep singing to the sky

After thousands of nights,
Even the hill of violets where we met has become a monochrome wasteland

My body may be artificial
But my heart, I'll give to this song
Beneath this moon, though we shall never meet again
I'll keep singing to the sky