ストロボナイツ

From Project DIVA Wiki
Revision as of 21:16, 20 August 2018 by Maintenance script (talk) (Imported from text file)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to navigation Jump to search

ストロボナイツ

Information

Song Title: ストロボナイツ
Translation: Strobo Nights
Official English: Strobe Nights
BPM: 125
Music & Arrangement: kz
Lyrics: yae

Japanese Lyrics

キラリと流れてる
見つけて欲しいから ここにいるの
誰かが手を伸ばす合図で
そっとまわる星青く 光って

初めての冬がきたよ
誰もいない公園で
星がぶつかる音に胸が鳴る
ブランコから見上げた空
名前はわからないけれど
近づきたいよほうき星になって

キラリと走る星は
思い出すの、遊んでいたあの空
はじけて消えてく光の軌跡
また会おうね、この空で
きっと

Romaji Lyrics

kirari to nagareteru
mitsukete hoshi kara koko ni iru no
dareka ga te o nobasu aizu de
sotto mawaru hoshi aoku hikatte

hajimete no fuyu ga kita yo
daremo inai kouen de
hoshi ga butsukaru oto ni mune ga naru
buranko kara mi ageta sora
namae wa wakaranai keredo
chikazukitai yo houkiboshi ni natte

kirari to hashiru hoshi wa
omoidasu no, asondeita ano sora
hajikete kieteku hikari no kiseki
mata aou ne, kono sora de
kitto

English Lyrics

I'm streaming with a flash
Since I want you to find me, I'm here
At the signal of someone stretching out their hand,
The slowly spinning heavenly body shines in blue

The first winter came
At the park where no one else is,
My chest pounds with the sound of stars colliding
The sky I looked up at from the swing set
Although I don't know its name,
I want to get close it, become a comet

I remember the heavenly body
That runs with a flash, that sky where we were playing
The tracks of the light that's popping and vanishing
We'll meet again, 'kay, in this sky,
Surely.

Thanks to BerrySubs for translation
([1])