Difference between revisions of "Edit Mode (2nd)"
imported>Kyo-chan m (--) |
MikuHatsune (talk | contribs) |
||
Line 424: | Line 424: | ||
| back<br /> | | back<br /> | ||
|} | |} | ||
+ | |||
+ | [[Category:Edit Mode]] | ||
+ | [[Category:Project DIVA 2nd]] |
Latest revision as of 02:17, 22 February 2021
Header
JP |
ENG |
システム |
System |
Information
JP |
ENG |
エディットデータのセーブ・ロード・削除をすることができます。 |
Save/Load/Delete edit data |
モジュールや背景など、読み込み素材を変更することができます。 |
Modify modules, backgrounds and other materials. |
楽曲が流れ出すタイミングを設定することができます。 |
Set the time the song is played with. |
各キャラクターの身長を設定することができます。 |
Define the size of each character. |
ターゲットの簡易配置をすることができます。 |
Target simple positioning. |
歌詞の入力されている拍に自動で口パクを設定することができます。 |
Automatically set up lip-sync according to input lyrics rythm. |
各種配置コマンドデータを削除できます。 |
Delete each command. |
エディットのTOPへ戻ります。 |
Return to Edit TOP. |
現在のエディットを終了してモード選択へ戻ります。 |
End current edition and return to mode selection. |
エディットを終了してホームへ戻ります。 |
End edition and return to home. |
Menu
JP |
ENG |
エディット終了 |
Exit Edit mode |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
選択 |
select |
戻る |
back |
Contents
Start of song settings
Header
JP |
ENG |
システム/楽曲再生時間設定 |
System / Set song playing time |
Information
JP |
ENG |
楽曲が流れ出すタイミングを設定することができます。 |
Set the timing the song is played with. |
Others
JP |
ENG |
○ 分 ○○ 秒 ○○○ |
x minutes xx seconds xxx |
1小節目のBPM ○○○ |
BPM for 1 measure xxx |
1拍 ○.○○○秒 |
1 beat x.xxx seconds |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
試聴 |
listen |
選択 |
select |
戻る |
back |
Scale settings
Header
JP |
ENG |
システム/スケール設定 |
System / Scale settings |
Information
JP |
ENG |
キャラ固有の大きさを反映します。 |
Apply character specific size. |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
選択 |
select |
戻る |
back |
Target placement
Message
JP |
ENG |
楽曲の開始小節から終了小節まで、 2/4は1拍目と2泊目、3/4と4/4は1拍目と3泊目に 自動でターゲットが配置されます。 簡易配置を行うと、既存のターゲットは 全て削除されてしまいますが、よろしいですか? ※簡易配置はエディットTOPへ戻るときに反映されます。 |
Targets with be set automatically from the start to the end of the song. When the song is 2/4, targets are set at the 1st and 2nd beats. When it's 3/4 or 4/4, it's set at the 1st and 3rd beats. Existing targets will be entirely removed. Do you confirm? The result of the automatic setting will be applied when returning to Edit TOP. |
はい |
yes |
いいえ |
no |
Automatic lip-syncing
Header
JP |
ENG |
システム/自動口パク入力 |
System / Auto lip-syncing |
Information
JP |
ENG |
モジュールAに対して口パクを設定します。 |
Apply automatic lip-syncing for module A. |
モジュールBに対して口パクを設定します。 |
Apply automatic lip-syncing for module B. |
両方のモジュールに対して口パクを設定します。 |
Apply automatic lip-sync for both modules. |
Menu
JP |
ENG |
モジュールA |
Module A |
モジュールB |
Module B |
両方 |
Both |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
選択 |
select |
戻る |
back |
Message
JP |
ENG |
歌詞の入力された拍に、 口パクが自動で入力されます。 入力済みの拍に自動入力されません。 配置容量が足りない場合は 途中で入力が止まります。 自動口パク入力を実行しますか? |
Automatic lip-syncing will be applied for beats with inputed lyrics. Beats with existing lip-syncing data won't be modified. If there isn't enough free space, the lip-syncing will stop halfway. Do you want to proceed? |
はい |
yes |
いいえ |
no |
Commands deletion
Header
JP |
ENG |
システム/コマンド削除 |
System / Delete commands |
Information
JP |
ENG |
配置されているデータを全て削除します。 |
Delete everything. |
配置されているターゲットを全て削除します。 |
Delete all targets data. |
「キャラ」から削除するデータを選択します。 |
Select data to delete from [Characters] |
「ステージ」から削除するデータを選択します。 |
Select data to delete from [Stages] |
配置されているマーカーを全て削除します。 |
Delete all markers data. |
Menu
JP |
ENG |
全て |
All |
ターゲット |
Targets |
キャラ |
Characters |
ステージ |
Stages |
マーカー |
Makers |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
選択 |
select |
戻る |
back |
Message
JP |
ENG |
削除したデータは元に戻りません 削除を実行しますか? |
Deleted data cannot be restored Proceed in deletion? |
はい |
yes |
いいえ |
no |
Edit mode - Mode selection
Header
JP |
ENG |
エディットモード/モード選択 |
Edit mode/Mode selection |
Information
JP |
ENG |
新規エディットデータを作成します。 |
Create a new edition data set. |
エディットデータの編集ができます。 |
Modify edition data. |
作成したエディットデータをプレイすることができます。 |
Play a previously built edition data set. |
作成したエディットデータのムービーを鑑賞することがでいます。 |
Visualize a previously built edition data set movie. |
前作のエディットデータをコンバートすることができます。 |
Convert edition data from the previous game(PD1). |
エディットデータで足りない追加データを確認できます。 |
Check additional data. |
エディットを終了してホームへ戻ります。 |
Stop editing and return to home. |
Menu
JP |
ENG |
最初から |
From start |
続きから |
Load |
エディットプレイ |
Edit play |
エディット鑑賞モード |
Visualization mode |
前作データをコンバート |
Previous game data conversion |
追加データ確認 |
Check additional data |
ホームへ戻る |
Return to home |
Buttons
JP |
ENG |
移動 |
move |
選択 |
select |
戻る |
back |