<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="en">
	<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=From_Y_to_Y</id>
	<title>From Y to Y - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=From_Y_to_Y"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=From_Y_to_Y&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-07T09:51:12Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.34.0</generator>
	<entry>
		<id>https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=From_Y_to_Y&amp;diff=164&amp;oldid=prev</id>
		<title>Maintenance script: Imported from text file</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://projectdiva.wiki/w/index.php?title=From_Y_to_Y&amp;diff=164&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2018-08-20T21:16:33Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Imported from text file&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;New page&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&amp;lt;div id=&amp;quot;content_view&amp;quot; class=&amp;quot;wiki&amp;quot; style=&amp;quot;display: block&amp;quot;&amp;gt;&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
=from Y to Y=&lt;br /&gt;
= =&lt;br /&gt;
=Information=&lt;br /&gt;
'''Song Title:''' from Y to Y&amp;lt;br /&amp;gt; '''BPM:''' 098&amp;lt;br /&amp;gt; '''Lyrics &amp;amp; Music:''' Jimmy-Thumb&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Japanese Lyrics=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;  背中を向けて君は歩き出した&amp;lt;br /&amp;gt;  交わす言葉も無いまま&amp;lt;br /&amp;gt;  揺れる心の中　子供のように叫んだ&amp;lt;br /&amp;gt;  行かないで　行かないで　ねえ…&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  背中を向けて僕は歩き出した&amp;lt;br /&amp;gt;  涙落ちる前に行かなきゃ&amp;lt;br /&amp;gt;  幸せすぎるのは嫌いだと偽った&amp;lt;br /&amp;gt;  強がって手放した理想の未来&amp;lt;br /&amp;gt;  取り戻せぬ願い&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  少し広く感じる　この狭いワンルーム&amp;lt;br /&amp;gt;  心の隙間を広げるようだ&amp;lt;br /&amp;gt;  少し長く感じる　ほんの一分一秒&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  君と過ごせたら、と&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  願うことさえ許されない世界なのかな&amp;lt;br /&amp;gt;  たった一つの嘘でさえも&amp;lt;br /&amp;gt;  君の涙を生んでしまう&amp;lt;br /&amp;gt;  数え切れないほどの罪を重ねてきた&amp;lt;br /&amp;gt;  その手に触れたこと&amp;lt;br /&amp;gt;  君の隣でそっと生きようとしたこと&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  今を一つ拾うたび　過去を一つ捨てるような&amp;lt;br /&amp;gt;  有限の記憶と時間の中&amp;lt;br /&amp;gt;  そこに居座っただけの僕の存在など&amp;lt;br /&amp;gt;  きっと君の記憶から消える&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  もう二度と戻れないの？&amp;lt;br /&amp;gt;  ここは始まりか、終わりか&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  広いベッドで眠る夜はまだ明けない&amp;lt;br /&amp;gt;  また一人で夢を見るよ&amp;lt;br /&amp;gt;  君の記憶を辿る夢を&amp;lt;br /&amp;gt;  数え切れないほどの罪を重ねてきた&amp;lt;br /&amp;gt;  その手に触れたこと&amp;lt;br /&amp;gt;  君の隣でそっと生きようとしたこと&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  孤独の痛みで償うから&amp;lt;br /&amp;gt;  君の記憶にそっと居させて&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  変わらない気持ちでまた出会えたら良いね&amp;lt;br /&amp;gt;  そして手を繋ごう&amp;lt;br /&amp;gt;  そのときまで&amp;lt;br /&amp;gt;  「またね」&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=Romaji Lyrics=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;  senaka wo mukete kimi wa arukidashita&amp;lt;br /&amp;gt;  kawasu kotoba mo nai mama&amp;lt;br /&amp;gt;  yureru kokoro no naka kodomo no youni sakenda&amp;lt;br /&amp;gt;  ikanai de ikanai de nee&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  senaka wo mukete boku wa arukidashita&amp;lt;br /&amp;gt;  namida ochiru mae ni ikanakya&amp;lt;br /&amp;gt;  shiawase sugiru no wa kirai da to itsuwatta&amp;lt;br /&amp;gt;  tsuyogatte tebanashita risou no mirai&amp;lt;br /&amp;gt;  todori modosenu negai&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  sukoshi hiroku kanjiru kono semai wan ruumu&amp;lt;br /&amp;gt;  kokoro no sukima wo hirogeru you da&amp;lt;br /&amp;gt;  sukoshi nagaku kanjiru honno ippun ichibyou&amp;lt;br /&amp;gt;  kimi to sugosetara to&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  negau koto sae yurusarenai sekai nano kana&amp;lt;br /&amp;gt;  tatta hitotsu no uso de saemo&amp;lt;br /&amp;gt;  kimi no namida wo unde shimau&amp;lt;br /&amp;gt;  kazoekirenai hodo no tsumi wo kasanete kita&amp;lt;br /&amp;gt;  sono te ni fureta koto&amp;lt;br /&amp;gt;  kimi no tonari de sotto ikiyou to shita koto&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  kodoku no itami de tsunagau kara&amp;lt;br /&amp;gt;  kimi no kioku ni sotto isasete&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  kawaranai kimochi de mata deaetara ii ne&amp;lt;br /&amp;gt;  soshite te wo tsunagou&amp;lt;br /&amp;gt;  sono toki made&amp;lt;br /&amp;gt;  mata ne&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &lt;br /&gt;
=English Lyrics*=&lt;br /&gt;
&amp;lt;br /&amp;gt;  Turning your back, you walked away&amp;lt;br /&amp;gt;  Without exchanging words&amp;lt;br /&amp;gt;  In my swaying heart&amp;lt;br /&amp;gt;  I cried out like a child&amp;lt;br /&amp;gt;  Don't go&amp;lt;br /&amp;gt;  Don't go&amp;lt;br /&amp;gt;  Hey...&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Turning my back, I walked away&amp;lt;br /&amp;gt;  I have to go before the tears fall&amp;lt;br /&amp;gt;  I pretended that I disliked being too happy&amp;lt;br /&amp;gt;  Pretending to be strong, I let go of my ideal&amp;lt;br /&amp;gt;  Future&amp;lt;br /&amp;gt;  Future&amp;lt;br /&amp;gt;  Future&amp;lt;br /&amp;gt;  An unrecoverable&amp;lt;br /&amp;gt;  Wish&amp;lt;br /&amp;gt;  Wish&amp;lt;br /&amp;gt;  Wish&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  It feels a little spacious&amp;lt;br /&amp;gt;  This small one-room&amp;lt;br /&amp;gt;  Like a gap in my heart is opening&amp;lt;br /&amp;gt;  It feels a little longer&amp;lt;br /&amp;gt;  Just one part of a second&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;quot;If I spent the time with you&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Only things that are wished&amp;lt;br /&amp;gt;  Are not allowed, is it this kind world?&amp;lt;br /&amp;gt;  Even if it is just with one lie&amp;lt;br /&amp;gt;  I produce your tears&amp;lt;br /&amp;gt;  An uncountable amount&amp;lt;br /&amp;gt;  Of indiscretions I pile up&amp;lt;br /&amp;gt;  Touching that hand&amp;lt;br /&amp;gt;  Next to you&amp;lt;br /&amp;gt;  Quietly having tried to live&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  With my pain of isolation I will redeem myself&amp;lt;br /&amp;gt;  Your memory&amp;lt;br /&amp;gt;  Gently&amp;lt;br /&amp;gt;  I will let be&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  With unchanging feelings&amp;lt;br /&amp;gt;  If we were able to meet again it would be nice, right?&amp;lt;br /&amp;gt;  Then, intertwine our hands&amp;lt;br /&amp;gt;  Until that time&amp;lt;br /&amp;gt;  &amp;quot;Good-bye&amp;quot;&amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt; &amp;lt;br /&amp;gt;  Thanks to ghostsubs for translation&amp;lt;br /&amp;gt; [http://www.youtube.com/watch?v=DCyBL7ZHCOg]&amp;lt;/div&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Maintenance script</name></author>
		
	</entry>
</feed>